ดูอีกที ช่องไฟยังไม่ค่อยลงตัวเท่าไหร่ ระยะห่างตัว c กับ a ห่างไม่เท่ากับระยะห่างของตัวอักษรอื่น นิดนึง
@kengggg โพสต์ไว้ที่บล็อกของเขา keng.ws ชวนนักอ่านให้เร่เข้ามา – มีกลอนด้วย!
“ ค่ายอ่านอ่านกันไป อ่านสดใสใจรื่นรมย์
อ่านเว็บอ่านขนม อ่านกล่องนมอ่านอาคาร
อ่านป้ายอ่านกล่องยา อ่านเสื้อผ้าอ่านแม่บ้าน
อ่านอ่านกันทั้งงาน อ่านทุกสารอ่านทุกคน ”
แหล่มเลย
ไปเจอบทความโดย วรากรณ์ สามโกเศศ มา น่าสนใจ และคิดว่าเกี๊ยวเกี่ยวกับค่ายอ่านของเราเรา เรื่อง unspeak ที่ speak ความตรงไปตรงมาของคำพูดที่ดูเหมือนอ้อมค้อม
–
Unspeak ที่ Speak
โดย วรากรณ์ สามโกเศศ มหาวิทยาลัยธุรกิจบัณฑิตย์ มติชนรายวัน วันที่ 2 พฤศจิกายน พ.ศ. 2549 ปีที่ 29 ฉบับที่ 10463 หน้า 6
บ่อยครั้งที่ชื่อของขบวนการ โครงการ เรื่องที่กระทำการ ฯลฯ สื่อความหมายเพื่อโน้มน้าวชักชวนให้เชื่อบางอย่าง โดยแอบซ่อนไว้อย่างแนบเนียน เรื่องนี้น่าสนใจเพราะเป็นเรื่องของการรู้เท่าทัน
ร้านอาหารมักแถมท้ายชื่อว่าเป็น “เจ้าเก่า” “ดั้งเดิม” มีคำว่า “เยาวราช” “ฮ่องเต้” (โปรดสังเกตไม่มี “ฮองเฮา”) “สำเพ็ง” มีชื่อเมืองต่างประเทศปนอยู่ด้วย เช่น ยูนนาน นานกิง หรือคำว่า “เสวย” ฯลฯ วิธีการใช้ชื่อเหล่านี้ฝรั่งเรียกว่า Unspeak คือไม่ได้บอกแบบตรงๆ ว่าร้านของฉันอร่อยซึ่งธรรมดาเกินไป แต่ [...]
ค่ายอ่าน — 29 พ.ย. 2551 — 10:00 – 19:00 — หอศิลปวัฒนธรรมแห่งกรุงเทพมหานคร
อยากได้แบนเนอร์เอาไว้ประชาสัมพันธ์ตามเว็บไซต์ ขอหน่อย ๆ
แปะไว้ตามเว็บ อย่าง flickr ฯลฯ แล้วส่งลิงก์กันมาได้ครับ
หลาย ๆ อ่าน – แบนเนอร์หลาย ๆ แบบ
อัพเดท 2008.10.28: @tewson ส่งมาให้แล้วหนึ่ง ประเดิมเลย
เตรียมอ่านของคุณเอาไว้ให้ดี แล้วไปปล่อยอ่านกัน
วันเสาร์ที่ 29 พ.ย. นี้ ที่ หอศิลปวัฒนธรรมแห่งกรุงเทพมหานคร ตรงข้าม MBK
และพบกับคลิปโชว์อ่านที่นี่ เร็ว ๆ นี้
ส่งคลิปโชว์อ่านของคุณมาร่วมสนุกกันที่ arthit [at] gmail [dot] com
ที่อยู่ใหม่ สั้นลง จำง่ายขึ้น
ReadCamp.org